姓名: 吕敏宏
学校: 陕西师范大学
学院: 外国语学院
性别:  

  
  ►个人简介
  吕敏宏,教授。1986年-1990年,陕西师范大学英语系,文学学士;2000年-2003年,陕西师范大学外国语学院,文学硕士;2002年-2003年,新加坡南洋理工大学国立教育学院,英语专业教育硕士;2006年-2010年,南开大学外国语学院,文学博士。现为陕西师范大学副教授。

  ►研究方向
  翻译理论与实践、文学文体学、叙述学、英语教育

  ►科研成果
  ►教材
  《征服英语·英语专业八级全攻略——翻译与写作》,西安:世界图书出版西安有限公司,2011年

  ►专著
  《葛浩文小说翻译叙事研究》,北京:中国社会科学出版社,2011年

  ►译文、译著
  1.《吸烟的银幕偶像对青少年颇有影响》,《.英语世界》,2002年普及版
  2.The Monkey of Smartness and Dexterity. trans. Global ePress, LLC & World Publishing Xi’an Corporation Limited, 2012.
  3. The Pig of Greed and Fortune. trans. Global ePress, LLC & World Publishing Xi’an Corporation Limited, 2012

  ►论文
  《吴宓倡导的博雅外语教育的课程体系探究》,《西安电子科技大学学报》(社会科学版),2012 (6)
  《论葛浩文中国现当代小说译介》,《小说评论》,2012(5)
  《从〈狼图腾〉版权输出看如何构建中国当代文学海外出版发行的新模式》,《出版发行研究》,2012(7)
  《葛浩文其人其译》,《跨语言文化研究》,北京:中国社会科学出版社,2011
  《中国现当代小说在英语世界传播的背景、现状及译介模式》,《小说评论》,2011(5)
  《会通中西之学、培育博雅之士:吴宓先生人文主义外语教育思想研究》.《外语教学与研究》,2011(2)
  《文学性的多元动态阐释》,《长安大学学报》(社会科学版),2009(4)
  《从小说语言形象显现看葛浩文先生小说翻译的形象再造》,《西南政法大学学报》,2009(4)
  《十年磨剑亮锋芒,译坛耕耘探新论:喜读〈翻译语境化论稿〉,《湖南工业大学学报》(社会科学版),2008(5)
  《读〈翻译学:一个建构主义视角〉》,《外国语》,2008(2)
  《力戒冗长,效果先行》,《陕西师范大学继续教育学报》,2006(4)
  《论小说人物话语再现方式及“足译”》,《西安外国语学院学报》,2005(4)
  《浅谈佛经翻译对中国文学的影响》,《外语教学》,2004 (s)
  《“足译”与“忠实”——〈红楼梦〉英译本比较研究》,《外语与外语教学》,2002(7)
  《英美意象派诗歌的中国情结——从庞德诗歌看英美意象派的创作原则》,《西安外国语学院学报》,2002(2)
  《同情何为杀人者?——麦克白性格剖析》,《唐都学刊》,2002(1)
  《浅议话语信息的破译》,《陕西师范大学学报》,2002 (s)
  《跨文化交际中词汇的文化差异》,《外语教学》,2001 (s)
  《洪深与奥尼尔》,《陕西师范大学学报》,2001 (s)

  ►主持项目
  1.主持陕西师范大学2012年中央高校基本科研业务费专项资金项目“中国现当代文学海外传播的汉学家译介模式研究”
  2.主持陕西师范大学2012年研究生教育教学改革教材建设项目“高级文学翻译教程”
  3.主持陕西省2011年陕西省社会科学规划项目“陕西当代文学海外传播的现状、问题与建议”
  4.主持陕西师范大学2011年教师教育科研项目“创建自主、互动、研究型的英语课程教学模式”
  5.主持陕西师范大学2003年重点科研项目“中国当代小说文体分析及其翻译研究”
  6.主持陕西师范大学2002年青年科研项目“赛珍珠与中国”

  ►学术会议及论文
  1. 2011年12月23-26日:参加中国外文局,中国翻译协会举办的“中译外——架设中国走向世界的桥梁,第二届中译外高层论坛”,宣读论文《论女性主义叙事学视角下小说翻译的叙述者性别重构》,并获优秀论文奖(地点:北京国谊宾馆)
  2.2011年9月22-25日:参加广东外语外贸大学翻译学研究中心,高级翻译学院举办的“第一届岭南翻译教学与研究学术研讨会”,宣读论文《民国时期我国的翻译学科教学史考察及其当今启示》(地点:广东外语外贸大学)
  3. 2007年10月25-28日:参加中国外语》杂志社、山东大学研究生院和外国语学院举办的“第五届中国外语博士论坛”,宣读论文《试论吴宓先生“三境说”的翻译理论价值》(地点:山东大学)

  ►教学情况(近三年)
  本科生: 近三年主讲综合英语课程,并开设高级笔译、英语修辞、口笔译方法论、英汉翻译等选修课程
  研究生:开设文学翻译课程;已指导毕业22名硕士研究生。


  • 暂时还没有收录吕敏宏老师的课程列表,我们将尽快添加。
    • 暂时还没有收录吕敏宏老师的论文,我们将尽快添加。
    • 暂时还没有收录吕敏宏老师参与的论文,我们将尽快添加。